vaishnava
Блог
Форум
Календарь
Войти
Регистрация

гита говинда гитаго~1

2018-06-23 00:00:00 Admin

 Гитаговинда

Джаядева Госвами

Радостный Дамодара.

"Небо затянуло тучами, в лесах темно от стволов тамалы.

Он страшится ночи. Отведи же Ты, Его, Радха, в дом", - таков при-

каз Нанды; и вот в каждой беседке, у каждого дерева на берегу

Ямуны торжествуют тайные забавы у отправившихся в путь Радхи и

Мадхавы.

***

Дворец его мыслей украшен деяниями богини красноречия,

первый среди певцов у ног Падмавати, поэт Джаядева создает это

произведение, что повествует о любовных забавах блаженного Васу-

девы.

Если сердце твое обретает радость, вспоминая Господа Ха-

ри, если оно склонно к искусствам любовных забав, внимай красно-

речию Джаядевы - череде сладких и нежных слов любви.

Умапатидхара заставляет распускаться ростки речей, чисто-

та переливающихся голосов ведома лишь Джаядеве; достоин хвалы Ша-

рана, чей поток слов нелегко постичь; в превосходных описаниях

любви у учителя Говардханы нет соперников; славящийся памятью

Дхойи - повелитель поэтов.

***

1). При всеобщей гибели в бушующих водах опустошения, Ты

служил лодкой, поддерживая спасенные Веды. О Кешава, принявший

образ рыбы! О, владыка мира, слава Тебе, Господь Хари!

Ты держишь на Своей спине великую гору Мандару, служащую

мутовкой при пахтании молочного океана. След, напоминающий шрам,

остался на Твоей спине, и это снискало ей безграничную славу. О

Кешава, принявший образ черепахи! О, владыка мира, слава Тебе,

Господь Хари!

Земля, упавшая на дно вселенной и погрузившаяся в воды

океана Гарбходака, теперь покоится на кончике Твоего клыка, напо-

миная собой темное пятно на поверхности лунного диска. О Кешава,

принявший образ вепря! О, владыка мира, слава Тебе, Господь Хари!

Чудесными ногтями Своих славных рук-лотосов. Ты разорвал

на части тело Хираньякашипу, подобного осе. О Кешава, принявший

образ человека-льва! О, Владыка мира, слава Тебе, Господь Хари!

О чудесный карлик, Своими тремя гигантскими шагами, Ты

обманываешь царя Бали, а священными водами Ганги, стекающими с

Твоих лотосных стоп, Ты очищаешь три мира и всех живых существ. О

Кешава, принявший образ карлика! О, владыка мира, слава Тебе,

Господь Хари!

Реками крови, с тел убитых Тобой кшатриев-демонов, Ты за-

ливаешь землю Курукшетры. Смываешь с мира грехи, и благодаря Те-

бе, люди спасаются от пожара материального существования. О Кеша-

ва, принявший образ Бхригу, Бхригупати (Парашурамы)! - О, влады-

ка мира, слава Тебе, Господь Хари!

В битве на Ланке, Ты подносишь господствующим божествам

десяти сторон света, желанное ими, восхитительное подношение, го-

ловы десятиглавого демона Раваны. О Кешава, принявший образ Рамы!

О, владыка мира, слава Тебе, Господь Хари!

На ослепительно сияющем, белоснежном теле, Ты носишь

одежды, цвета синей тучи, и напоминающие воды реки Ямуны, пред-

ставшей перед Тобой в страхе от удара Твоего плуга о землю. О Ке-

шава, принявший образ Халадхары (Баларамы)! О, владыка мира, сла-

ва Тебе, Господь Хари!

О! Ты, чье сердце полно сострадания, осуждаешь заклание

животных, совершаемое под видом ведических жертвоприношений, ус-

тановленных в шрути. О Кешава, принявший образ Будды! О, владыка

мира, слава Тебе, Господь Хари!

Появляясь, подобно комете, Ты несешь в руке устрашающий

меч, что подобен метеору и даже еще страшней, которым Ты уничто-

жаешь сборище млеччх, злобных варваров, живущих в конце Кали-юги.

О Кешава, принявший образ Калки! О, владыка мира, слава Тебе,

Господь Хари!

Этот гимн - самое лучшее, что есть в этом мрачном мире.

Внемли же произнесенному досточтимым поэтом Джаядевой возвышенно-

му песнопению, приносящему благо, дарующему красоту и счастье

превосходнейшему. О Кешава, нисходящий в этих десяти образах! О,

владыка мира, слава Тебе, Господь Хари!

Спасающему Веды, держащему гору, поднимающему землю, раз-

рывающему дайтью, обманывающему Бали, убивающему кшатриев, побеж-

дающему Пуластью, носящему плуг, проявляющему сострадание, приво-

дящему в смятение млеччх, - нисходящему в этих десяти воплоще-

ниях, поклонение Тебе, Господь Шри Кришна!

***

2). Припавший к

Для добавления комментария необходимо зарегистрироваться на сайте.
Комментарии к записи: